仁濟醫院 Yan Chai Hospital

仁濟簡介 About Yan Chai

荃灣原是個靠山臨海、人口不多、交通落後的小鎮,居民大多是從事漁農業。上世紀中葉,政府要開發新界地區,淺灣(即現在的荃灣)獲列入開發之首列;到五十年代末期,荃灣已逐步發展成為具雛形的衛星城市,人口也逐漸增多,且大部分是勞苦大眾。據老一輩憶述,當時區內除有一間「荃灣商會坊眾診療所」之外,其他醫療設施則嚴重不足,市民遇有較嚴重的疾患,只得前往九龍等地求醫。山路遙遙,舟車顛簸,市民小病變重病,重病更難堪。

 

1959年6月15日,荃灣商會理事長葉德範先生在當日會議上倡議興建地區醫院,以應需求。之後他聯絡地區的紳商人士周坤成先生、許添先生、邱子田先生及何傳耀先生等,開始了籌備工作。仁濟醫院的名稱是以「仁者存心,痌瘝在抱;濟世利眾,保健為先」兩句的首字聯成。

 

1962年初,荃灣商會成立「興建『仁濟醫院』籌備委員會」。同年8月25日,發起人葉德範先生因勞成疾,不幸辭世。荃灣商會推選邱德根先生繼任商會理事長。邱德根先生繼承葉德範先生之遺志,繼續領導籌建仁濟醫院的工作。籌建工作並得到荃灣鄉事委員會的從旁協助。

 

1962年仁濟醫院董事局正式運作,並由邱德根先生擔任主席,正式向政府申請撥地及興建仁濟醫院。

 

Tsin Wan (with the meaning of “shallow bay”), the original name of Tsuen Wan, was a small town along the coast and hills of West New Territories with low population and poor transportation. The local residents mostly engaged with fishing and farming. In the mid-20thcentury, the Hong Kong Government planned to develop Tsuen Wan as one of the “Satellite Towns”. Since then, Tsuen Wan was developed rapidly. Influx of working labours and grassroots led to insatiable demand of medical facilities, as there was only one clinic in the district, the “Tsuen Wan Trade Association Residents Clinic”. Residents in Tsuen Wan could only go to Kowloon for better medical treatments.

 

On 15 June 1959, Mr. Yip Tak-fan, the Chairman of Tsuen Wan Trade Association, proposed to build a local hospital to cope with increasing medical demands. He lined up local leaders and businessmen, Mr. Chow Kwan-shing, Mr. Hui Tim, Mr. Yau Tze-tin and Mr. Ho Chuen-yiu, and started the preparatory work for the establishment of Yan Chai Hospital.

 

In early 1962, the Tsuen Wan Trade Association formed the “Organising Committee for the Founding of Yan Chai Hospital”. Unfortunately, Mr. Yip Tak-fan fell sick from overwork and passed away on 25 August 1962. Mr. Deacon Chiu Te-kan was elected to the Chairman of the Tsuen Wan Trade Association and carried on Mr. Yip’s unfinished mission. In that period, Tsuen Wan Rural Committee provided great assistance for the establishment of Yan Chai Hospital.

 

The Board of Yan Chai Hospital was founded in 1962 and Mr. Chiu was the founding Chairman of the Board. In the same year, the Board officially applied for land allocation from the government for the construction of Yan Chai Hospital.

教育服務 Education Services

概況 Overview

仁濟教育服務始於1970年代,現有廿三間學校,包括六間中學、五間小學及十二間幼稚園/幼兒中心,分布於荃灣、屯門、天水圍、上水、葵青、大埔、沙田、將軍澳、觀塘及西環等地區。本院現有學生總人數逾七千人。

Yan Chai Hospital has started providing education services since 1970s. We now have a total of 23 schools in operation, including 6 secondary schools, 5 primary schools and 12 kindergartens/child care centres. These schools respectively are located in Tsuen Wan, Tuen Mun, Tin Shui Wai, Sheung Shui, Kwai Tsing, Tai Po, Shatin, Tseung Kwan O, Kwun Tong and Western District. There are more than 7,000 students studying in our schools.

辦學抱負 Our Vision

貫徹「尊仁濟世」精神,提供優質全人教育,培育學生成為國家棟樑。

We pledge to carry out the principle of “Serving the Community in the Spirit of Benevolence”; to provide quality holistic education and to prepare our students to be the pillars of our country.

辦學使命 Our Mission

秉承「尊仁濟世」的辦學精神,因應學生的不同需要,興辦不同類型的學校及提供多元的校本課程;因材施教,啓發學生的個人潛能,培育他們的獨立思考與創新能力,並協助他們建立良好品格。

We uphold the principle of “Serving the Community in the Spirit of Benevolence”. We operate different types of schools and offer a diversified school-based curriculum so as to accommodate students of varying needs. We provide education based on students’ abilities. We develop students’ potentials, cultivate their independent thinking skills as well as creativity, and help them to establish good character.